shake

shake
ʃeik
1. past tense - shook; verb
1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) agitar, (hacer) temblar
2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) debilitar

2. noun
1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) sacudida
2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) batido
- shaky
- shakily
- shakiness
- shake-up
- no great shakes
- shake one's fist at
- shake one's head
- shake off
- shake up

shake vb
1. sacudir / agitar
"Shake before use" "Agítese antes de usar"
2. temblar
the house shakes when trains go past la casa tiembla cuando pasan los trenes
to shake somebody's hand dar la mano a alguien
to shake your head decir no con la cabeza
El pasado de shake es shook y el participio pasado es shaken; el gerundio se escribe shaking
shake
tr[ʃeɪk]
noun
1 sacudida
he said "no" with a shake of the head dijo que no con la cabeza
give the cough mixture a good shake agita bien el jarabe
2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL familiar (milkshake) batido
transitive verb (pt shook tr[ʃʊk] , pp shaken tr['ʃeɪkən] )
1 (move - carpet, person) sacudir; (- bottle, dice) agitar; (- building) hacer temblar
he shook her roughly la sacudió bruscamente
shake well before use agítese bien antes de usar
2 (upset, shock) afectar, impresionar, conmocionar
the news shook her badly la noticia le afectó mucho
3 (weaken) debilitar, minar
nothing could shake her faith nada podía debilitar su fe
intransitive verb
1 (gen) temblar
the whole room seemed to shake parecía que temblaba toda la habitación
she was shaking with fear temblaba de miedo
my voice was shaking me temblaba la voz
plural noun the shakes
1 (trembling) temblequera; (feverish) tiritera
he always gets the shakes the morning after siempre le entra la temblequera a la mañana siguiente
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
in two shakes (of a lamb's tail) en un santiamén
let's shake! ¡chócala!, ¡choca esos cinco!
to be no great shakes no ser nada del otro mundo, no ser nada del otro jueves
to shake a leg darse prisa, apresurarse
to shake hands darse la mano, estrecharse la mano
to shake hands with somebody / shake somebody's hand / shake somebody by the hand darle la mano a alguien, estrecharle la mano a alguien
to shake in one's shoes temblar de miedo
to shake like a leaf temblar como una hoja
to shake on a deal cerrar un trato con un apretón de manos
to shake one's fist (at somebody) amenazar (a alguien) con el puño
to shake one's head negar con la cabeza, decir que no con la cabeza
to shake with cold tiritar de frío
to shake with laughter troncharse de risa
shake ['ʃeɪk] v, shook ['ʃʊk] ; shaken ['ʃeɪkə n] ; shaking vt
1) : sacudir, agitar, hacer temblar
he shook his head: negó con la cabeza
2) weaken: debilitar, hacer flaquear
it shook her faith: debilitó su confianza
3) upset: afectar, alterar
4)
to shake hands with someone : darle la mano a alguien, estrecharle la mano a alguien
shake vi
: temblar, sacudirse
shake n
: sacudida f, apretón m (de manos)
shake
n.
apretón de manos s.m.
movimiento s.m.
sacudida s.f.
trino s.m.
tumbo s.m.
vibración s.f.
v.
(§ p.,p.p.: shook, shaken) = agitar v.
batucar v.
conmover v.
estremecer v.
retemblar v.
sacudir v.
temblar v.
temblequear v.
traquetear v.
trepidar v.

I
1. ʃeɪk
(past shook; past p shaken) transitive verb
1)
a) (cause to move, agitate) \<\<bottle/cocktail\>\> agitar; \<\<person\>\> sacudir, zarandear; \<\<building/foundations\>\> sacudir, hacer* temblar; \<\<dice\>\> agitar, revolver* (AmL)

she shook herself free of him — se liberó de él de una sacudida

to shake something OFF/FROM something: I shook the dust off o from my coat me sacudí el polvo del abrigo; to shake something OUT OF something: she shook the sand out of the towel sacudió la toalla para quitarle la arena; to shake hands darse* la mano, darse* un apretón de manos; to shake hands with somebody darle* or estrecharle la mano a algn; to shake somebody's hand, to shake somebody by the hand darle* or estrecharle la mano a algn, darle* un apretón de manos a algn; to shake hands on a deal cerrar* un trato con un apretón de manos; to shake one's head — negar* con la cabeza; (meaning yes) (AmE) asentir* con la cabeza

b) (brandish) \<\<sword/stick\>\> agitar, blandir

to shake one's fist at somebody — amenazar* a algn con el puño

2)
a) (undermine, impair) \<\<courage/nerve\>\> hacer* flaquear; \<\<faith\>\> debilitar

the scandal has shaken the financial world — el escándalo ha conmocionado al mundo de las finanzas

b) (shock, surprise) \<\<person\>\> impresionar, afectar

he needs to be shaken out of his apathy — necesita un revulsivo que lo saque de su apatía


2.
shake vi
1) (move, tremble) \<\<earth\>\> temblar*; \<\<hand/voice\>\> temblar*

the branches shook in the wind — las ramas se agitaban con el viento

he was shaking with fear/cold/rage — estaba temblando de miedo/frío/rabia

2) (shake hands) (colloq)

let's shake on it — choca esos cinco! (fam), chócala(s)! (fam)

they shook on it — sellaron el acuerdo con un apretón de manos

Phrasal Verbs:

II
noun
1) (act) sacudida f; (violent) sacudida m violenta, sacudón m (AmL)

he gave my hand a firm shake — me dio un fuerte apretón de manos

he replied with a shake of the head — contestó negando con la cabeza

in two shakes (of a lamb's tail) — (colloq) en un periquete or en un santiamén or en una patada (fam)

to be no great shakes — (colloq) no ser* gran cosa (fam)

2) (milk shake) (AmE) batido m, (leche f) malteada f (AmL), licuado m con leche (AmL), merengada f (Ven)
3) shakes pl (trembling) (colloq)

he got the shakes — le dio or le entró la tembladera or (Méx) la temblorina (fam)

4) (deal, treatment) (AmE colloq) (no pl)

a fair shake — un trato justo

[ʃeɪk] (vb: pt shook) (pp shaken)
1. N
1) (=act of shaking) sacudida f

to give sth/sb a shake, she gave the tin a shake — agitó la lata

I gave the boy a good shake — zarandeé or sacudí bien al chico

she declined the drink with a shake of her head — rechazó la copa moviendo la cabeza or con un movimiento de la cabeza

he gave a puzzled shake of his head — movió la cabeza confundido

- in two shakes

no great shakes *

he's no great shakes as a swimmer or at swimming * — no es nada del otro mundo or del otro jueves nadando *

2) the shakes el tembleque *, la tembladera *

to get the shakes, I got a bad case of the shakes — me entró un tembleque * or una tembladera * muy fuerte

to have the shakes — tener el tembleque * or la tembladera *

3) (also: milkshake) batido m
4) (=small amount) [of liquid] chorro m ; [of salt, sugar] pizca f
2. VT
1) (=agitate) [+ bottle, tin, dice, cocktail] agitar; [+ towel, duster] sacudir; [+ head] mover; [+ building] hacer temblar, sacudir; [+ person] zarandear, sacudir

shake well before use — agítese bien antes de usar

a fit of coughing that shook his entire body — un ataque de tos que le sacudió or le estremeció todo el cuerpo

high winds shook the trees — fuertes vientos sacudieron los árboles

to shake hands — estrecharse la mano

to shake hands with sb — estrechar la mano a algn

to shake one's head(in refusal) negar con la cabeza; (in disbelief) mover la cabeza con gesto incrédulo; (in dismay) mover la cabeza con gesto de disgusto

I shook the snow off my coat — me sacudí la nieve del abrigo

to shake o.s., the dog shook itself — el perro se sacudió

she tried to hug him but he shook himself free — intentó abrazarlo pero él se la sacudió de encima

she shook some change out of her purse — sacudió el monedero para sacar calderilla

2) (=wave) [+ stick, paper] blandir, agitar

to shake one's finger at sb — señalar a algn agitando el dedo

to shake one's fist at sb — amenazar a algn con el puño

3) (fig) (=weaken) [+ faith] debilitar; [+ resolve] afectar; (=impair, upset, shock) afectar; (=disconcert) desconcertar

the firm's reputation has been badly shaken — la reputación de la empresa se ha visto muy afectada

he was shaken by the news of her death — la noticia de su muerte lo afectó mucho or lo conmocionó

he needs to be shaken out of his smugness — necesita que se le bajen esos humos

it shook me rigid — me dejó pasmado or helado

seven days that shook the world — siete días que conmocionaron al mundo

3. VI
1) (=tremble) [ground, building] temblar, estremecerse; [person, animal, voice] temblar

I was shaking all over — me temblaba todo el cuerpo

he was shaking with rage/fear/cold — estaba temblando de rabia/miedo/frío

her voice shook with rage — la voz le temblaba de rabia

to shake with laughter — caerse de risa

- shake like a leaf
2)

to shake on sth, the two men shook on it — los dos hombres cerraron el trato con un apretón de manos

let's shake on it — venga esa mano

* * *

I
1. [ʃeɪk]
(past shook; past p shaken) transitive verb
1)
a) (cause to move, agitate) \<\<bottle/cocktail\>\> agitar; \<\<person\>\> sacudir, zarandear; \<\<building/foundations\>\> sacudir, hacer* temblar; \<\<dice\>\> agitar, revolver* (AmL)

she shook herself free of him — se liberó de él de una sacudida

to shake something OFF/FROM something: I shook the dust off o from my coat me sacudí el polvo del abrigo; to shake something OUT OF something: she shook the sand out of the towel sacudió la toalla para quitarle la arena; to shake hands darse* la mano, darse* un apretón de manos; to shake hands with somebody darle* or estrecharle la mano a algn; to shake somebody's hand, to shake somebody by the hand darle* or estrecharle la mano a algn, darle* un apretón de manos a algn; to shake hands on a deal cerrar* un trato con un apretón de manos; to shake one's head — negar* con la cabeza; (meaning yes) (AmE) asentir* con la cabeza

b) (brandish) \<\<sword/stick\>\> agitar, blandir

to shake one's fist at somebody — amenazar* a algn con el puño

2)
a) (undermine, impair) \<\<courage/nerve\>\> hacer* flaquear; \<\<faith\>\> debilitar

the scandal has shaken the financial world — el escándalo ha conmocionado al mundo de las finanzas

b) (shock, surprise) \<\<person\>\> impresionar, afectar

he needs to be shaken out of his apathy — necesita un revulsivo que lo saque de su apatía


2.
shake vi
1) (move, tremble) \<\<earth\>\> temblar*; \<\<hand/voice\>\> temblar*

the branches shook in the wind — las ramas se agitaban con el viento

he was shaking with fear/cold/rage — estaba temblando de miedo/frío/rabia

2) (shake hands) (colloq)

let's shake on it — choca esos cinco! (fam), chócala(s)! (fam)

they shook on it — sellaron el acuerdo con un apretón de manos

Phrasal Verbs:

II
noun
1) (act) sacudida f; (violent) sacudida m violenta, sacudón m (AmL)

he gave my hand a firm shake — me dio un fuerte apretón de manos

he replied with a shake of the head — contestó negando con la cabeza

in two shakes (of a lamb's tail) — (colloq) en un periquete or en un santiamén or en una patada (fam)

to be no great shakes — (colloq) no ser* gran cosa (fam)

2) (milk shake) (AmE) batido m, (leche f) malteada f (AmL), licuado m con leche (AmL), merengada f (Ven)
3) shakes pl (trembling) (colloq)

he got the shakes — le dio or le entró la tembladera or (Méx) la temblorina (fam)

4) (deal, treatment) (AmE colloq) (no pl)

a fair shake — un trato justo


English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • Shake — SHAKE, de son vrai nom : Scheik Ahmad est né en Malaisie, dans une famille de 11 enfants. Adolescent, il participe à un concours de chant a Singapour et arrive premier parmi 500 candidats , chante dans les cabarets le répertoire de Tom Jones …   Wikipédia en Français

  • Shake — Shake, Rattle and Roll «Shake, Rattle And Roll» Песня Биг Джо Тернера Выпущен Апрель 1954 …   Википедия

  • Shake — can refer to: * Tremor * Milkshake * Handshake * Shake (software), an image compositing package produced by Apple Inc. * Shake (defragmentation utility), a largely filesystem‐independent defragmentation tool for Linux based systems * SHAKE… …   Wikipedia

  • Shake It — «Shake It» Sencillo de Metro Station del álbum Metro Station Lado B Comin Around Publicación 7 de marzo del 2008 Formato CD Single, descarga digital …   Wikipedia Español

  • shake — vb 1 Shake, tremble, quake, totter, quiver, shiver, shudder, quaver, wobble, teeter, shimmy, dither are comparable when they mean to exhibit vibratory, wavering, or oscillating movement often as an evidence of instability. Shake, the ordinary and …   New Dictionary of Synonyms

  • shake — ► VERB (past shook; past part. shaken) 1) move quickly and jerkily up and down or to and fro. 2) tremble uncontrollably with strong emotion. 3) make a threatening gesture with: he shook his fist. 4) remove or dislodge by shaking. 5) shock or… …   English terms dictionary

  • shake — [shāk] vt. shook, shaken, shaking [ME schaken < OE sceacan, akin to LowG schaken < IE * skeg , var. of base * skek > SHAG1] 1. to cause to move up and down, back and forth, or from side to side with short, quick movements 2. to bring,… …   English World dictionary

  • Shake — Shake, v. t. [imp. {Shook}; p. p. {Shaken}, ({Shook}, obs.); p. pr. & vb. n. {Shaking}.] [OE. shaken, schaken, AS. scacan, sceacan; akin to Icel. & Sw. skaka, OS. skakan, to depart, to flee. [root]161. Cf. {Shock}, v.] 1. To cause to move with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shake — [ʆeɪk] verb shook PASTTENSE [ʆʊk] shaken PASTPART [ˈʆeɪkən] [transitive] if something shakes people s confidence, hopes, belief etc, it makes them feel less confident, hopeful etc: • Consumer confidence has been badly shaken by fears of …   Financial and business terms

  • Shake — «Shake» Sencillo de Jesse McCartney del álbum Have It All Publicación 21 de septiembre, 2010[1] Formato Descarga digital …   Wikipedia Español

  • Shake — 〈[ ʃɛık]〉 I 〈m. 6〉 1. Gesellschaftstanz mit schüttelnden Körperbewegungen 2. Mixgetränk (MilchShake) 3. Zittern, Schüttelfrost (als Folge häufigen Drogenkonsums) II 〈n. 15; Jazz〉 Vibrato, Triller über einer Note …   Universal-Lexikon

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”